marți, 30 noiembrie 2010

This is your life



Lyrics

Yesterday is a wrinkle on your forehead
Yesterday is a promise that you’ve broken
Don’t close your eyes, don’t close your eyes
This is your life and today is all you’ve got now
Yeah, and today is all you’ll ever have
Don’t close your eyes
Don’t close your eyes

This is your life, are you who you want to be
This is your life, are you who you want to be
This is your life, is it everything you dreamed that it would be
When the world was younger and you had everything to lose

Yesterday is a kid in the corner
Yesterday is dead and over

This is your life, are you who you want to be
This is your life, are you who you want to be
This is your life, is it everything you dreamed that it would be
When the world was younger and you had everything to lose

Don’t close your eyes
Don’t close your eyes
Don’t close your eyes
Don’t close your eyes

This is your life are you who you want to be
This is your life are you who you want to be

This is your life, are you who you want to be
This is your life, are you who you want to be
This is your life, is it everything you dreamed it would be
When the world was younger and you had everything to lose

And you had everything to lose


The song is so me today!

Alte citate din "Micul print" care imi plac

"Es tan

misterioso el país de las lágrimas."

"Me entristezco cuando hablo de estos recuerdos. Es triste olvidar a un amigo."

"Yo te amo sí. El que tú no supieras nada de ello fue culpa mía. Pero no tiene importancia. Tu has sido tan tonto como yo. Trata de ser feliz."

“A los mayores les gustan las cifras. Cuando se les habla de un nuevo amigo, jamás preguntan sobre lo esencial del mismo. Nunca se les ocurre preguntar: “¿Qué tono tiene su voz? ¿Qué juegos prefiere? ¿Le gusta coleccionar mariposas?” Pero en cambio preguntan: “¿Qué edad tiene? ¿Cuántos hermanos? ¿Cuánto pesa? ¿Cuánto gana su padre?” Solamente con estos detalles creen conocerle.”

“Se debe pedir a cada cual, lo que está a su alcance realizar.”


P.S. Pt. traduceri apelati cu incredere la yours truly.

joi, 25 noiembrie 2010

Somewhere in the land of boredom

Dupa cum va sugereaza si titlul, plictiseala este cuvantul cheie abordat de mine azi dar nu in sensul lui propriu, definindu-se ca o stare in care nu ai ce face si deci stai si te gandesti ca viata e plictisitoare ci ca "a state of mind". In ultima vreme sunt plictisita de oameni plictisiti dar care nu se chinuie sa realizeze ceva astfel incat sa depaseasca starea, sunt plictisita sa vad aceleasi fete mohorate sau dimpotriva, mult prea zambarete(un caz anume), sunt plictisita sa imi sune in auz aceleasi lucruri plictisitoare si suflate de mult, sunt plictisita sa spun da in loc de nu si invers pentru ca asa se cade si sa-mi pastrez ideile pentru mine, sunt plictisita sa astept sa treaca criza de cand ma stiu si in final, ma plictisesc asteptand ca oamenii sa nu mai ascunda esenta in spatele transparentei aparente si sa spuna lucrurilor pe nume. Si totusi, deviza "noastra" e "land of choice" nu "land of boredom" dar dupa parerea mea it might as well be the same!

luni, 22 noiembrie 2010

vineri, 19 noiembrie 2010

Secrets

I love this song!

marți, 16 noiembrie 2010

duminică, 14 noiembrie 2010

My favourite quote


"Me pregunto si las estrellas se iluminan con el fin de que algún día, cada uno pueda encontrar la suya."("Ma intreb daca nu cumva stelele sunt luminate numai pentru ca astfel fiecare, candva, sa o poata regasi pe-a lui").

vineri, 12 noiembrie 2010

miercuri, 10 noiembrie 2010

marți, 9 noiembrie 2010

Oda a la vida

La noche entera
con un hacha
me ha golpeado el dolor,
pero el sueño
pasó lavando como un agua oscura
piedras ensangrentadas.
Hoy de nuevo estoy vivo.
De nuevo
te levanto,
vida,
sobre mis hombros.

Oh vida, copa clara,
de pronto
te llenas
de agua sucia,
de vino muerto,
de agonía, de pérdidas,
de sobrecogedoras telarañas,
y muchos creen
que ese color de infierno
guardarás para siempre.

No es cierto.

Pasa una noche lenta,
pasa un solo minuto
y todo cambia.
Se llena
de transparencia
la copa de la vida.
El trabajo espacioso
nos espera.
De un solo golpe nacen las palomas.
Se establece la luz sobre la tierra.

Vida, los pobres
poetas
te creyeron amarga,
no salieron contigo
de la cama
con el viento del mundo.

Recibieron los golpes
sin buscarte,
se barrenaron
un agujero negro
y fueron sumergiéndose
en el luto
de un pozo solitario.

No es verdad, vida,
eres
bella
como la que yo amo
y entre los senos tienes
olor a menta.

Vida,
eres
una máquina plena,
felicidad, sonido
de tormenta, ternura
de aceite delicado.

Vida,
eres como una viña:
atesoras la luz y la repartes
transformada en racimo.

el que de ti reniega
que espere
un minuto, una noche,
un año corto o largo,
que salga
de su soledad mentirosa,
que indague y luche, junte
sus manos a otras manos,
que no adopte ni halague
a la desdicha,
que la rechace dándole
forma de muro,
como a la piedra los picapedreros,
que corte la desdicha
y se haga con ella
pantalones.
La vida nos espera
a todos
los que amamos
el salvaje
olor a mar y menta
que tiene entre los senos.

Pablo Neruda

miercuri, 3 noiembrie 2010

marți, 2 noiembrie 2010

Poezie de demult

You shine in my heart
And dwell in my mind
Like a flame that bursts from the inside
And peace I can never find
When you're far away from my sight

From a great distance
You bring me such joy
My life has no substance
As without you I can't enjoy
The simple pleasures of this world
Everything being so odd and cold...

By me,
unfinished, I ran out of inspiration ( de pe vremea cand inca mai scriam poezii)